Prevod od "je nešto novo" do Češki


Kako koristiti "je nešto novo" u rečenicama:

Mora da je nešto novo doneseno u kuæu.
Muselo se sem dostat něco nového.
Posle pucnjave, to je nešto novo.
A to je něco nového od té střelby?
To je nešto novo za tebe.
Ty sis našel nový obor, Soamesi?
Sve što želim je nešto novo u buduænosti.
Jinak by jsem už zabil ty odporné zvířata.
Rekao sam ti, danas je nešto novo.
Jak jsem říkal, dnes je to něco nového.
Ali, ovakva vrsta uliènog napada je nešto novo za njih.
Ale takovýhle typ útoku na ulici je pro ně nový.
Vraæam se nazad u svet to je nešto novo i uzbudljivo i uzbudljivo kao i ovo.
Vracím se do světa který je stejně tak nový a vzrušující, jako tento.
Govorenje istine je nešto novo za mene.
Říkat pravdu je pro mě nová věc.
To je nešto novo za mene.
Je to pro mě všechno nové.
Ovo je nešto novo za mene.
Tohle je pro mě něco nového.
Biti oèuh je nešto novo za mene.
Být nevlastním otcem je pro mě něco nového.
Ali to je nešto novo i drugaèije.
Ale tohle něco novýho a jinýho.
Ali sada je nešto novo okupiralo njegovo vreme.
Ale teď, ho zaměstnávalo něco nového.
Pa, hej, ovo je nešto novo za mene da budem pozvan od FBI-ja.
Tohle je pro mě něco nového, aby mi zavolalo FBI.
Saradnja meðu ovim grupama je nešto novo.
Spolupráce mezi těmito skupinami je nová.
To je nešto novo, zašta sam trenutno zainteresovana.
Mám rande s jedním sexy eko-klukem.
Ovo je nešto novo od tebe?
To je teď novinka... Chceš mě vyděsit?
Imamo 2 dana da napravimo menu koji je nešto novo!
Ale máme dva dny na to, abychom vytvořili jídla, které ani jeden z nás nezná.
To je nešto novo napravljeno od starog.
Je to něco nového z něčeho starého.
Provaliti i uæi sa elektrošokerom je nešto novo.
Vloupání s paralyzérem, to tu ještě nebylo.
To je nešto novo od tebe.
To je u tebe teda novinka.
Mislim, to sve sa èime imaš posla, to je nešto novo.
Všechny ty věci, se kterými si musíte poradit, je to nová úroveň.
Ali ovo je nešto novo i èudno.
Ale tohle je nové a zvláštní.
To je nešto novo za tebe, Dajana.
Model 29. - Takovou tě neznáme, Diane.
Pa, to je nešto novo, èak i za mene.
Tak to je novinka, dokonce i pro mě.
To je nešto novo, veliki prasak, bez šrapnela.
Nový prorážeč dveří. Velká účinnost, bez fragmentu.
To je nešto novo ili si oduvek hteo da budeš sveštenik?
To tě napadlo až teď, nebo jsi chtěl být knězem odjakživa?
Hladni rat je gotov, ovo je nešto novo.
Studená válka je u konce, tohle je něco nového.
Ali sumnjam da je nešto novo.
Nemyslím, že je to něco nového.
Pamæenje mi je nešto novo, pa nisam sigurna, ali nešto mi govori da su uglavnom plavi sa malo žute.
Nejsem si jistá, moc toho nevím, ale něco mi říká, že jsou modří se žlutými ploutvemi.
To sa košem je nešto novo jer Nina nije imala razloga da to uèini.
Fakt, že někdo přesunul ten koš je významný, protože Nina neměla důvod to dělat.
Ah, ovo je nešto novo." I to je upakovano u tome takođe.
A to je v tom zabaleno také.
1.5052220821381s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?